Who wrote 3 little pigs
The story of the three little pigs
[ Page view ]About this Item
Title
- The story of the three little pigs
Contributor Names
- Brooke, L. Leslie (Leonard Leslie), 1862-1940.
- Juvenile Collection (Library of Congress)
Created / Published
- London ; New York : Frederick Warne & Co. , [1904]
Notes
- - Also available in digital form on the Library of Congress Web site.
- - Pub. date from Something about the author, v. 17.
- - LAC ael 2020-09-10 update (1 card)
Medium
- [24] p. : ill. (some col.) ; 26 cm.
Call Number/Physical Location
- PZ8.1 .T383 1904
Digital Id
- http://hdl.loc.gov/loc.rbc/juv.81093
Library of Congress Control Number
- 84181093
OCLC Number
- 4268731
Online Format
- image
LCCN Permalink
- https://lccn. loc.gov/84181093
Additional Metadata Formats
- MARCXML Record
- MODS Record
- Dublin Core Record
IIIF Presentation Manifest
- Manifest (JSON/LD)
Rights & Access
The Library of Congress is not aware of any U.S. copyright or any other restrictions in the documents in this collection. However, some of the content may be protected by the U.S. Copyright Law (Title 17, U.S.C.) and/or by the copyright or neighboring-rights laws of other nations. Additionally, the reproduction of some materials may be restricted by privacy and/or publicity rights. The determination of the status of an item ultimately rests with the person desiring to reproduce or use the item.
Transmission or reproduction of protected items beyond that allowed by fair use requires the written permission of the copyright owners.
Credit Line: Library of Congress, Rare Book and Special Collections Division
Availability of Reproductions
To inquire about copies of Rare Book and Special Collections Division items, contact the Photoduplication Service (telephone: 202-707-5640). Orders are accepted by mail and by fax.
The Photoduplication Service estimates that it takes 3-6 weeks to complete an order.
For Further Information
If you have comments or additional questions, please contact us.
Cite This Item
Citations are generated automatically from bibliographic data as a convenience, and may not be complete or accurate.
Chicago citation style:
Brooke, L. Leslie, and Juvenile Collection. The Story of the Three Little Pigs. [London ; New York: Frederick Warne & Co, 1904] Pdf. https://www.loc.gov/item/84181093/.
APA citation style:
Brooke, L. L. & Juvenile Collection. (1904) The Story of the Three Little Pigs. [London ; New York: Frederick Warne & Co] [Pdf] Retrieved from the Library of Congress, https://www.loc.gov/item/84181093/.
MLA citation style:
Brooke, L. Leslie, and Juvenile Collection. The Story of the Three Little Pigs. [London ; New York: Frederick Warne & Co, 1904] Pdf. Retrieved from the Library of Congress, <www.loc.gov/item/84181093/>.
English Fairy Tales - The Story of the Three Little Pigs (by Joseph Jacobs)
Presented by
Authorama
Public Domain Books
Once upon a time when pigs spoke rhyme And monkeys chewed tobacco, And hens took snuff to make them tough, And ducks went quack, quack, quack, O!
There was an old sow with three little pigs, and as she had not enough to keep them, she sent them out to seek their fortune. The first that went off met a man with a bundle of straw, and said to him:
“Please, man, give me that straw to build me a house.”
Which the man did, and the little pig built a house with it. Presently came along a wolf, and knocked at the door, and said:
“Little pig, little pig, let me come in.”
To which the pig answered:
“No, no, by the hair of my chiny chin chin.”
The wolf then answered to that:
“Then I’ll huff, and I’ll puff, and I’ll blow your house in.”
So he huffed, and he puffed, and he blew his house in, and ate up the little pig.
The second little pig met a man with a bundle of furze, and said:
“Please, man, give me that furze to build a house.”
Which the man did, and the pig built his house. Then along came the wolf, and said:
“Little pig, little pig, let me come in.”
“No, no, by the hair of my chiny chin chin.”
“Then I’ll puff, and I’ll huff, and I’ll blow your house in.”
So he huffed, and he puffed, and he puffed, and he huffed, and at last he blew the house down, and he ate up the little pig.
The third little pig met a man with a load of bricks, and said:
“Please, man, give me those bricks to build a house with. ”
So the man gave him the bricks, and he built his house with them. So the wolf came, as he did to the other little pigs, and said:
“Little pig, little pig, let me come in.”
“No, no, by the hair of my chiny chin chin.”
“Then I’ll huff, and I’ll puff, and I’ll blow your house in.”
Well, he huffed, and he puffed, and he huffed and he puffed, and he puffed and huffed; but he could not get the house down. When he found that he could not, with all his huffing and puffing, blow the house down, he said:
“Little pig, I know where there is a nice field of turnips.”
“Where?” said the little pig.
“Oh, in Mr. Smith’s Home-field, and if you will be ready tomorrow morning I will call for you, and we will go together, and get some for dinner.”
“Very well,” said the little pig, “I will be ready. What time do you mean to go?”
“Oh, at six o’clock.”
Well, the little pig got up at five, and got the turnips before the wolf came (which he did about six) and who said:
“Little Pig, are you ready?”
The little pig said: “Ready! I have been and come back again, and got a nice potful for dinner. ”
The wolf felt very angry at this, but thought that he would be up to the little pig somehow or other, so he said:
“Little pig, I know where there is a nice apple-tree.”
“Where?” said the pig.
“Down at Merry-garden,” replied the wolf, “and if you will not deceive me I will come for you, at five o’clock tomorrow and get some apples.”
Well, the little pig bustled up the next morning at four o’clock, and went off for the apples, hoping to get back before the wolf came; but he had further to go, and had to climb the tree, so that just as he was coming down from it, he saw the wolf coming, which, as you may suppose, frightened him very much. When the wolf came up he said:
“Little pig, what! are you here before me? Are they nice apples?”
“Yes, very,” said the little pig. “I will throw you down one.”
And he threw it so far, that, while the wolf was gone to pick it up, the little pig jumped down and ran home. The next day the wolf came again, and said to the little pig:
“Little pig, there is a fair at Shanklin this afternoon, will you go?”
“Oh yes,” said the pig, “I will go; what time shall you be ready?”
“At three,” said the wolf. So the little pig went off before the time as usual, and got to the fair, and bought a butter-churn, which he was going home with, when he saw the wolf coming. Then he could not tell what to do. So he got into the churn to hide, and by so doing turned it round, and it rolled down the hill with the pig in it, which frightened the wolf so much, that he ran home without going to the fair. He went to the little pig’s house, and told him how frightened he had been by a great round thing which came down the hill past him. Then the little pig said:
“Hah, I frightened you, then. I had been to the fair and bought a butter-churn, and when I saw you, I got into it, and rolled down the hill.”
Then the wolf was very angry indeed, and declared he would eat up the little pig, and that he would get down the chimney after him. When the little pig saw what he was about, he hung on the pot full of water, and made up a blazing fire, and, just as the wolf was coming down, took off the cover, and in fell the wolf; so the little pig put on the cover again in an instant, boiled him up, and ate him for supper, and lived happy ever afterwards.
Continue...
How to Get Into This Book • Preface • Tom Tit Tot • The Three Sillies • The Rose-Tree • The Old Woman and Her Pig • How Jack Went to Seek His Fortune • Mr. Vinegar • Nix Nought Nothing • Jack Hannaford • Binnorie • Mouse and Mouser • Cap O’ Rushes • Teeny-Tiny • Jack and the Beanstalk • The Story of the Three Little Pigs • The Master and His Pupil • Titty Mouse and Tatty Mouse • Jack and His Golden Snuff-Box • The Story of the Three Bears • Jack the Giant-Killer • Jack the Giant-Killer • Henny-Penny • Childe Rowland • Molly Whuppie • The Red Ettin • The Golden Arm • The History of Tom Thumb • Mr. Fox • Lazy Jack • Johnny-Cake • Earl Mar’s Daughter • Mr. Miacca • Whittington and His Cat • The Strange Visitor • The Laidly Worm of Spindleston Heugh • The Cat and the Mouse • The Fish and the Ring • The Magpie’s Nest • Kate Crackernuts • The Cauld Lad of Hilton • The Ass, the Table, and the Stick • Fairy Ointment • The Well of the World’s End • Master of All Masters • The Three Heads of the Well • Notes and References
90,000 Mikhalkov Sergey Vladimirovich - biography of the writer, personal life, photos, portraits, books, booksPersons
years of life:
March 13, 1913 - August 27, 2009
Country of birth:
Russian Empire
Field of activity:
Writer
,
Poet
Sergei Mikhalkov is a man-epoch, a man-legend, the founder of the famous Russian creative dynasty.
He was born in 1913 and lived a long and happy life. Fate measured him 96 years old, bright, beautiful, creative. He was a poet, playwright, fabulist, public figure, chairman of the Union of Writers of the RSFSR. And yet, first of all, speaking of Sergei Mikhalkov, I remember that he was a wonderful children's poet, on whose poems the whole country was brought up. And, of course, one of the most important facts of his biography is the creation of the text for the anthem, first of the USSR, and then of Russia. Yes, this is truly a unique case, Sergei Vladimirovich twice became the author of the anthem of his homeland. And this is probably the only poet in Russia whose poem is known by heart by all Russians without exception.
He had a passion for poetry since childhood. In general, he was early, all the significant things in his life happened with Sergei Mikhalkov at an age when many of his peers were still thinking about who to be, what to be, reflecting and dreaming about possible future successes. Mikhalkov began publishing at the age of 15, at 22 he wrote his hit - a poem about the policeman Uncle Styopa, and by the age of 30 he had already become the author of the Soviet anthem.
During the Great Patriotic War, Sergei Mikhalkov, along with other Soviet poets and writers, was mobilized to work in the army press. He worked on the Southern Front in the Red Army newspaper "For the Glory of the Motherland", then in the newspaper "Stalin's Falcon". Raised the spirit of the soldiers with his essays, notes, political poems, captions for cartoons, humorous stories. “I will never forget the frosty night at the field airfield, when I, with inexpressible excitement, saw off the pilots of the North-Western Front to the combat mission,” recalled Sergei Vladimirovich. - Packs of leaflets were loaded on board the planes ... These were my poetic messages to our partisans, in which I tried to encourage and call for a merciless struggle of the Russian people in the occupied territory. I remember the titles of the leaflets: “Let your hand not falter!”, “You will win!”, “Do not be conquered by Russia!” From these publicistic poems was born later in 1944 "A true story for children. "
Having become a virtuoso in children's poetry, Sergei Mikhalkov turned to fable creativity. The idea to start writing fables was given to the poet by the writer Alexei Tolstoy. After reading some of his poems, Tolstoy said: “Those of your poems, in which you come from folklore, from folk humor, you succeed best of all ... Try to write fables.” The Council fell on fertile ground, soon the first fable was written, and things went well. Some time later, applicants to theater universities, along with the traditional fables of Krylov, began to read Mikhalkov's fables at the entrance exams.
Films were made according to Sergei Mikhalkov's scripts. And not only for children - he composed stories for adult paintings. Such, for example, as "Leon Garros is looking for a friend" or the wonderful resort comedy "Three Plus Two", based on Mikhalkov's play "Savages".
And many cartoons have been made based on poems and scripts by Sergei Mikhalkov. And the very first cartoon created with the participation of the poet turns 80 this year. This is the cartoon "It's Hot in Africa", which tells about how the animals in distant Africa really wanted ice cream, and how their dream came true.
Probably, in order to create for children, to create in such a way that they perceive you as one of their own and the lines of your poems are absolutely close and understandable to them, you must always remain a little child in your soul. According to the recollections of the poet's relatives, everything was so. “His childishness and naivety always amazed me,” recalled the grandson of Sergei Vladimirovich, director Yegor Konchalovsky. “Sometimes it didn’t fit in my head how a person who looks at the world through the eyes of a teenager can be a deputy, author of the anthem, and the owner of many regalia.”
But no one, perhaps, can say better about his loved one than his own son. In 2003, Nikita Mikhalkov made a documentary film "Father" about Sergei Vladimirovich. This is a story about the history of the Mikhalkov family and about the great life of Sergei Mikhalkov.
Tags:
PoetsScreenwritersDramaturgWritersWriterPoet
More
In publications
The Three Little Pigs, English fairy tale
In the magical and so bewitching world of a kind children's fairy tale, real images are intertwined with fantastic ones, only here good always triumphs over evil, everyone lives happily ever after. It is with the help of this magical world that it is easiest to form the correct concepts of kindness, truth, fidelity and love in a child. Without fairy tales, childhood would not be so amazing. Without fairy tales, it simply loses its attractiveness and magic.
A good fairy tale never dies. It is passed from mouth to mouth, changing a little, but still carries a spark of kindness in the open hearts of kids.
One of the most famous fairy tales in the world is the English folk tale "The Three Little Pigs". Yes, this is an English fairy tale, although many mistakenly consider it to be Slavic folklore. Interestingly, some sources attribute the authorship of this work to specific individuals, and not only to the British. To whom? This is what we will find out now.
Summary of everyone's favorite fairy tale
Three pig brothers - Nif-Nif, Nuf-Nuf and Naf-Naf - had a fun summer, walking a lot, lying on the grass and enjoying the sunlight. But smart Naf-Naf at the end of summer reminded the brothers that it was time to think about housing for the winter. Nif-Nif and Nuf-Nuf were too lazy to start building a house for themselves, they still enjoyed a carefree life, while smart Naf-Naf was already working on a home. With the first frost, they set to work. Nif-Nif built himself a frail house of straw, and Nuf-Nuf's dwelling was made of thin rods. Such huts could not protect not only from the winter cold, but also from the wolf, who was so eager to eat these pink and plump piglets. He had no problem blowing away (and thereby destroying) Nif-Nif's thatched house, which then tried to hide in a dwelling made of Nuf-Nuf's twigs. But this house was also destroyed. Only thanks to the fact that Naf-Naf built a house of stone, the pigs were able to protect themselves from the evil wolf, but he tried to climb through the chimney, but still good defeated evil, and the pigs remained alive.
Sharp question of authorship
I wonder who the real author is? The Three Little Pigs and authorship are widely discussed today. After all, many have known this tale since childhood, as it is one of the easiest to understand. It is to the taste of even the smallest children, therefore it is often called Russian folk. But for Russian children, not so long ago, parents began to read The Three Little Pigs. The author of the book with the translation of this English fairy tale is none other than the famous Sergei Mikhalkov. Interestingly, his version is slightly different from the original. After all, only the Russian version of the tale tells that smart pigs simply taught the wolf a lesson. If we compare this tale with the original, that is, with the original work “The Three Little Pigs” (the author of the tale is the people), then there the cunning pigs boiled the impudent wolf in a cauldron when he tried to get through the chimney into the house of Naf-Naf.
Such cruelty of the folklore version is inherent not only in this particular fairy tale, in the original many works (not only English, but also other peoples) were quite cruel, but after that they were changed and modernized to the form in which they have already come to us. And thus, the three little pigs (the author of the English fairy tale is the English people) have already become not so bloodthirsty and have not boiled the wolf, but simply let them go.
A little more about the Russian version of the fairy tale
Mikhalkov is an excellent author. "Three Little Pigs" - a fairy tale that he translated in the distant 1936 year. It was then that “The Tale of the Three Little Pigs” was published under his name, which immediately became beloved and widely known. It is interesting that not only this work of Mikhalkov was created on the basis of another fictional story (history, fairy tale), but he knew how to add such colors to them, after which the characters came to life in a new way.
Mikhalkov's fairy tale was translated into English68 in England. It is noteworthy that the German edition of Mikhalkov's Three Little Pigs, which was published in 1966, served as the primary source for this translation. A similar fact confirms that Mikhalkov really created this fairy tale, that is, he is the author. The Three Little Pigs is a work that many attribute to his pen. In extreme cases, he is the author of the most popular and interesting version of this tale.
More options for possible authors
Who wrote the fairy tale "The Three Little Pigs"? English author or not? You can hear such an answer, according to which the Grimm brothers are still considered the authors of this fairy tale. But this is absolutely the wrong answer. Confirmation of this can be found in the book "Nursery Rhymes and Stories" (this is where the first printed version of this tale entered), which was published in London back in 1843. At this time, the Brothers Grimm were already well known and would hardly have allowed this work to be printed under their own name. On the other hand, it does not matter at all who the author is, The Three Little Pigs is just a great fairy tale.
Interpretation of the fairy tale in cartoons
Nif-Nif, Nuf-Nuf and Naf-Naf were so fond of children that their story was even filmed in cartoons. The most famous options for us are, of course, Disney and from the Soyuzmultfilm studio. And here the question of who wrote the fairy tale "The Three Little Pigs" has already ceased to be important. The author of each individual film adaptation made his own adjustments, thereby slightly changing the tale, making it more interesting for children. The main thing is that, despite the fact that both versions of the fairy tale were filmed in the last century, they still remain interesting for new generations.
The fairy tale that became the basis of Tex Avery's provocative cartoon
The world-famous cartoonist Tex Avery managed to give a new meaning to the children's fairy tale. In his caricature version of the cartoon, which was created during the Second World War, the “evil and terrible gray wolf” was the image of Hitler. The “countries” that have agreed to sign the non-aggression pact are stupid Nif-Nif and Nuf-Nuf. And only "Captain Pig" was preparing for a possible attack by the "wolf". So we can say that Tex Avery is also the one who wrote The Three Little Pigs. The author here already simply created a story for adults, not for children. After that, he wrote the continuation of this story "pigs".
A fairy tale worth reading to children
In this fairy tale we have good and bad heroes. Kind, of course, piglets, we sympathize with them. After all, the evil wolf wants to eat them. But at the same time, the piglets are also stupid (Nif-Nif and Nuf-Nuf), because they hope that the frail houses will save them, and if it were not for the smart Naf-Naf, they would not have survived. Only by uniting, the brothers were able to defeat the wolf, and even teach him a lesson so that he would never try to eat them again.
Although this tale is considered by many to be primitive, it is still exactly the kind of work that should be told to children all over the world. Indeed, regardless of who wrote The Three Little Pigs, the author wanted to convey the main essence - you must always prepare for the "winter" on time, that is, be prepared for bad times and start preparing in advance, and the family is the main value, only together with the family you can even defeat the wolf. Indeed, only in the form of a fairy tale can such serious life concepts be conveyed to young children, and only in this form will they be perceived by them. It is important to correctly answer the questions that children may ask after listening to or reading this work, so that they understand the whole point. And it’s better to give the kids the option in which the wolf is not killed, because after that the piglets (like heroes) already cease to be kind. It is better that they only punish him for their desire to eat them, because this is the wrong thing to do. And young parents should not be lazy to re-tell this particular tale. If she is interested in the baby, then he really likes it.