Three little pigs full text


English | The Three Little Pigs

 

The Three Little Pigs

 

 

 

 

 

 

  

 

 

Mrs Pig was very tired: 'Oh dear,' she said to her three little pigs, 'I can’t do this work anymore, I’m afraid you must leave home and make your own way in the world.' So the three little pigs set off.

The first little pig met a man carrying a bundle of straw.

'Excuse me,' said the first little pig politely. 'Would you please sell some of your straw so I can make a house?'

The man readily agreed and the first little pig went off to find a good place to build his house.

The other little pigs carried on along the road and, soon, they met a man carrying a bundle of sticks.

'Excuse me,' said the little pig politely. 'Would you please sell me some sticks so I can build a house?'

The man readily agreed and the little pig said goodbye to his brother.

The third little pig didn’t think much of their ideas:

'I’m going to build myself a much bigger, better, stronger house,' he thought, and he carried off down the road until he met a man with a cart load of bricks.

'Excuse me,' said the third little pig, as politely as his mother had taught him. 'Please can you sell me some bricks so I can build a house?'

'Of course,' said the man. 'Where would you like me to unload them?'

The third little pig looked around and saw a nice patch of ground under a tree.

'Over there,' he pointed.

They all set to work and by nighttime the house of straw and the house of sticks were built but the house of bricks was only just beginning to rise above the ground. The first and second little pigs laughed, they thought their brother was really silly having to work so hard when they had finished.

 

 

 

However, a few days later the brick house was completed and looked very smartwith shiny windows, a neat little chimney and a shiny knocker on the door.

One starlit night, soon after they had settled in, a wolf came out looking for food. By the light of the moon he espied the first little pig’s house of straw and he sidled up to the door and called:

'Little pig, little pig, let me come in.'

'No, no, by the hair of my chinny chin chin!' replied the little pig.

'Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house in!' said the wolf who was a very big, bad, and a greedy sort of wolf.

 

 

And he huffed, and he puffed and blew the house in. But the little pig ran away as fast as his trotters could carry him and went to the second little pig’s house to hide.

The next night the wolf was even hungrier and he saw the house of sticks. He crept up to the door and called:

'Little pig, little pig, let me come in.'

'Oh no, not by the hair on my chinny chin chin!' said the second little pig, as the first little pig hid trembling under the stairs.

'Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house in!' said the wolf.

 

 

And he huffed, and he puffed and he blew the house in. But the little pigs ran away as fast as their trotters could carry them and went to the third little pig’s house to hide.

'What did I tell you?' said the third little pig. 'It’s important to build houses properly.' But he welcomed them in and they all settled down for the rest of the night.

The following night the wolf was even hungrier and feeling bigger and badder than ever.

Prowling around, he came to the third little pig’s house. He crept up to the door and called:

'Little pig, little pig, let me come in.'

'Oh no, not by the hair on my chinny chin chin!' said the third little pig, while the first and the second little pigs hid trembling under the stairs.

'Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house in!' said the wolf.

 

 

 

And he huffed, and he puffed and he blew but nothing happened. So he huffed and he puffed and he blew again, even harder, but still nothing happened. The brick house stood firm.

The wolf was very angry and getting even bigger and even badder by the minute.

'I’m going to eat you all,' he growled, 'just you wait and see.'

He prowled round the house trying to find a way in. The little pigs trembled when they saw his big eyes peering through the window. Then they heard a scrambling sound.

 

 

'Quick, quick!' said the third little pig. 'He’s climbing the tree. I think he’s going to come down the chimney.'

The three little pigs got the biggest pan they had, and filled it full of water and put it on the fire to boil. All the time they could hear the sound of the wolf climbing the tree and then walking along the roof.

The little pigs held their breath. The wolf was coming down the chimney. Nearer and nearer he came until, with a tremendous splash, he landed in the pan of water.

'Yoweeeee!' he screamed, and shot back up the chimney thinking his tail was on fire.

 

The Project Gutenberg eBook of The Story of the Three Little Pigs, by Unknown

The Project Gutenberg eBook of The Story of the Three Little Pigs, by Unknown

 This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
 almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
 re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
 with this eBook or online at www.gutenberg.org

Title: The Story of the Three Little Pigs

Author: Unknown

Release Date: April 11, 2006 [eBook #18155]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1

***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE STORY OF THE THREE LITTLE PIGS***

 

E-text prepared by Jason Isbell, Janet Blenkinship,


and the Project Gutenberg Online Distributed Proofreaders Europe
(http://dp. rastko.net)

 


 

 

With drawings by L. Leslie Brooke

Frederick Warne & Co.



Once upon a time there was an old Sow with three little Pigs, and as she had not enough to keep them, she sent them out to seek their fortune.



The first that went off met a Man with a bundle of straw, and said to him, "Please, Man, give me that straw to build me a house"; which the Man did, and the little Pig built a house with it. Presently came along a Wolf, and knocked at the door, and said, "Little Pig, little Pig, let me come in."

To which the Pig answered, "No, no, by the hair of my chinny chin chin."

"Then I'll huff and I'll puff, and I'll blow your house in!" said the Wolf. So he huffed and he puffed, and he blew his house in, and ate up the little Pig.

The second Pig met a Man with a bundle of furze, and said, "Please, Man, give me that furze to build a house"; which the Man did, and the Pig built his house.

Then along came the Wolf and said, "Little Pig, little Pig, let me come in."

"No, no, by the hair of my chinny chin chin."

"Then I'll puff and I'll huff, and I'll blow your house in!" So he huffed and he puffed, and he puffed and he huffed, and at last he blew the house down, and ate up the second little Pig.

The third little Pig met a Man with a load of bricks, and said, "Please, Man, give me those bricks to build a house with"; so the Man gave him the bricks, and he built his house with them. So the Wolf came, as he did to the other little Pigs, and said, "Little Pig, little Pig, let me come in."

"No, no, by the hair of my chinny chin chin. "

"Then I'll huff and I'll puff, and I'll blow your house in."

Well, he huffed and he puffed, and he huffed and he puffed, and he puffed and he huffed; but he could not get the house down. When he found that he could not, with all his huffing and puffing, blow the house down, he said, "Little Pig, I know where there is a nice field of turnips."

"Where?" said the little Pig.

"Oh, in Mr. Smith's home-field; and if you will be ready to-morrow morning, I will call for you, and we will go together and get some for dinner."

"Very well," said the little Pig, "I will be ready. What time do you mean to go?"

"Oh, at six o'clock."

Well, the little Pig got up at five, and got the turnips and was home again before six. When the Wolf came he said, "Little Pig, are you ready?"

"Ready!" said the little Pig, "I have been and come back again, and got a nice pot-full for dinner. "

The Wolf felt very angry at this, but thought that he would be up to the little Pig somehow or other; so he said, "Little Pig, I know where there is a nice apple-tree."

"Where?" said the Pig.

"Down at Merry-garden," replied the Wolf; "and if you will not deceive me I will come for you, at five o'clock to-morrow, and we will go together and get some apples."

Well, the little Pig woke at four the next morning, and bustled up, and went off for the apples, hoping to get back before the Wolf came; but he had farther to go, and had to climb the tree, so that just as he was coming down from it, he saw the Wolf coming, which, as you may suppose, frightened him very much. When the Wolf came up he said, "Little Pig, what! are you here before me? Are they nice apples?"

"Yes, very," said the little Pig; "I will throw you down one. " And he threw it so far that, while the Wolf was gone to pick it up, the little Pig jumped down and ran home.

The next day the Wolf came again, and said to the little Pig, "Little Pig, there is a Fair in the Town this afternoon: will you go?"

"Oh, yes," said the Pig, "I will go; what time shall you be ready?"

"At three," said the Wolf.

So the little Pig went off before the time, as usual, and got to the Fair, and bought a butter churn, and was on his way home with it when he saw the Wolf coming. Then he could not tell what to do. So he got into the churn to hide, and in doing so turned it round, and it began to roll, and rolled down the hill with the Pig inside it, which frightened the Wolf so much that he ran home without going to the Fair.

He went to the little Pig's house, and told him how frightened he had been by a great round thing which came down the hill past him.

Then the little Pig said, "Hah! I frightened you, did I? I had been to the Fair and bought a butter churn, and when I saw you I got into it, and rolled down the hill."

Then the Wolf was very angry indeed, and declared he would eat up the little Pig, and that he would get down the chimney after him.

When the little Pig saw what he was about, he hung on the pot full of water, and made up a blazing fire, and, just as the Wolf was coming down, took off the cover of the pot, and in fell the Wolf. And the little Pig put on the cover again in an instant, boiled him up, and ate him for supper, and lived happy ever after.




 

 


***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE STORY OF THE THREE LITTLE PIGS***

******* This file should be named 18155-h. txt or 18155-h.zip *******

This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/1/8/1/5/18155

Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.


 *** START: FULL LICENSE ***
 
 THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
 PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
 
 To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
 distribution of electronic works, by using or distributing this work
 (or any other work associated in any way with the phrase "Project
 Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
 Gutenberg-tm License (available with this file or online at
 http://www.gutenberg.org/license).
 
 
 Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
 electronic works
 
 1. A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
 electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
 and accept all the terms of this license and intellectual property
 (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
 the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
 all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
 If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
 Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
 terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
 entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
 
 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
 used on or associated in any way with an electronic work by people who
 agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
 things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
 even without complying with the full terms of this agreement. See
 paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
 Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
 and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
 works. See paragraph 1.E below.
 
 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
 or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
 Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
 collection are in the public domain in the United States. If an
 individual work is in the public domain in the United States and you are
 located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
 copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
 works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
 are removed. Of course, we hope that you will support the Project
 Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
 freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
 this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
 the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
 keeping this work in the same format with its attached full Project
 Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
 
 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
 what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
 a constant state of change. If you are outside the United States, check
 the laws of your country in addition to the terms of this agreement
 before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
 creating derivative works based on this work or any other Project
 Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
 the copyright status of any work in any country outside the United
 States.
 
 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
 
 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
 access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
 whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
 phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
 Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
 copied or distributed:
 
 This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
 almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
 re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
 with this eBook or online at www.gutenberg.org
 
 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
 from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
 posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
 and distributed to anyone in the United States without paying any fees
 or charges. If you are redistributing or providing access to a work
 with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
 work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
 Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
 1.E.9.
 
 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
 with the permission of the copyright holder, your use and distribution
 must comply with both paragraphs 1. E.1 through 1.E.7 and any additional
 terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
 to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
 permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
 
 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
 License terms from this work, or any files containing a part of this
 work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
 
 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
 electronic work, or any part of this electronic work, without
 prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
 active links or immediate access to the full terms of the Project
 Gutenberg-tm License.
 
 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
 compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
 word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
 distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
 "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
 posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
 you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
 copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
 request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
 form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
 License as specified in paragraph 1.E.1.
 
 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
 performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
 unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
 
 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
 access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
 that
 
 - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
 the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
 you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
 owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
 has agreed to donate royalties under this paragraph to the
 Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
 must be paid within 60 days following each date on which you
 prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
 returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
 sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
 address specified in Section 4, "Information about donations to
 the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
 
 - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
 you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
 does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
 License. You must require such a user to return or
 destroy all copies of the works possessed in a physical medium
 and discontinue all use of and all access to other copies of
 Project Gutenberg-tm works. 
 
 - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
 money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
 electronic work is discovered and reported to you within 90 days
 of receipt of the work.
 
 - You comply with all other terms of this agreement for free
 distribution of Project Gutenberg-tm works.
 
 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
 electronic work or group of works on different terms than are set
 forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
 both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
 Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
 Foundation as set forth in Section 3 below.
 
 1.F.
 
 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
 effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
 public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
 collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
 works, and the medium on which they may be stored, may contain
 "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
 corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
 property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
 computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
 your equipment.
 
 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
 of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
 Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
 Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
 Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
 liability to you for damages, costs and expenses, including legal
 fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
 LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
 PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
 TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
 LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
 INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
 DAMAGE.
 
 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
 defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
 receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
 written explanation to the person you received the work from. If you
 received the work on a physical medium, you must return the medium with
 your written explanation. The person or entity that provided you with
 the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
 refund. If you received the work electronically, the person or entity
 providing it to you may choose to give you a second opportunity to
 receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
 is also defective, you may demand a refund in writing without further
 opportunities to fix the problem.
 
 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
 in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS,' WITH NO OTHER
 WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
 WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
 
 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
 warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
 If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
 law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
 interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
 the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
 provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
 
 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
 trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
 providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
 with this agreement, and any volunteers associated with the production,
 promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
 harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
 that arise directly or indirectly from any of the following which you do
 or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
 work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
 Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. 
 
 
 Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
 
 Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
 electronic works in formats readable by the widest variety of computers
 including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
 because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
 people in all walks of life.
 
 Volunteers and financial support to provide volunteers with the
 assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
 goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
 remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
 Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
 and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
 To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
 and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
 and the Foundation web page at http://www. gutenberg.org/fundraising/pglaf.
 
 
 Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
 Foundation
 
 The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
 state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
 Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
 number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
 Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
 permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
 
 The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
 Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
 throughout numerous locations. Its business office is located at
 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
 [email protected]. Email contact links and up to date contact
 information can be found at the Foundation's web site and official
 page at http://www. gutenberg.org/about/contact
 
 For additional contact information:
 Dr. Gregory B. Newby
 Chief Executive and Director
 [email protected]
 
 Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
 Literary Archive Foundation
 
 Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
 spread public support and donations to carry out its mission of
 increasing the number of public domain and licensed works that can be
 freely distributed in machine readable form accessible by the widest
 array of equipment including outdated equipment. Many small donations
 ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
 status with the IRS.
 
 The Foundation is committed to complying with the laws regulating
 charities and charitable donations in all 50 states of the United
 States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
 considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
 with these requirements. We do not solicit donations in locations
 where we have not received written confirmation of compliance. To
 SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
 particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf
 
 While we cannot and do not solicit contributions from states where we
 have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
 against accepting unsolicited donations from donors in such states who
 approach us with offers to donate.
 
 International donations are gratefully accepted, but we cannot make
 any statements concerning tax treatment of donations received from
 outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
 
 Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
 methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
 ways including checks, online payments and credit card donations.
 To donate, please visit: http://www. gutenberg.org/fundraising/donate
 
 
 Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
 works.
 
 Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
 concept of a library of electronic works that could be freely shared
 with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
 Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
 
 Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
 editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
 unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
 keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
 
 Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
 eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
 compressed (zipped), HTML and others.
 
 Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
 the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
 VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
 new filenames and etext numbers.
 
 Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
 
 http://www.gutenberg.org
 
 This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
 including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
 Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
 subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
 
 EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
 are filed in directories based on their release date. If you want to
 download any of these eBooks directly, rather than using the regular
 search system you may utilize the following addresses and just
 download by the etext year.
 
 http://www.gutenberg.org/dirs/etext06/
 
 (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
 
 EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
 filed in a different way. The year of a release date is no longer part
 of the directory path. The path is based on the etext number (which is
 identical to the filename). The path to the file is made up of single
 digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
 example an eBook of filename 10234 would be found at:
 
 http://www.gutenberg.org/dirs/1/0/2/3/10234
 
 or filename 24689 would be found at:
 http://www.gutenberg.org/dirs/2/4/6/8/24689
 
 An alternative method of locating eBooks:
 http://www.gutenberg.org/dirs/GUTINDEX.ALL
 
 *** END: FULL LICENSE ***
 

Three Little Pigs - Mikhalkov S. The Tale of the Three Little Pigs.

A fairy tale about three little pigs who built houses for themselves. One brother built a house out of straw, another out of twigs and twigs, and a third out of bricks.

Once upon a time there were three little pigs in the world. Three brothers. All of the same height, round, pink, with the same cheerful ponytails. Even their names were similar. The piglets were called: Nif-Nif, Nuf-Nuf and Naf-Naf.

All summer the piglets tumbled in the green grass, basked in the sun, basked in the puddles. But now autumn has come.
- It's time for us to think about winter, - Naf-Naf once said to his brothers, waking up early in the morning. - I'm shivering from the cold. Let's build a house and winter together under one warm roof.

But his brothers didn't want to take the job.

- We'll make it! Winter is still far away. We'll take a walk, - said Nif-Nif and rolled over his head.

— When necessary, I will build a house for myself, — said Nuf-Nuf and lay down in a puddle.

“Me too,” added Nif-Nif.

- Well, as you wish. Then I will build my own house, - said Naf-Naf.

Nif-Nif and Nuf-Nuf were in no hurry. All they did was play their pig games, jump and roll.

“Today we will take a walk,” they said, “and tomorrow morning we will get down to business.
But the next day they said the same thing.

It was getting colder and colder every day. And only when a large puddle by the road began to be covered with a thin crust of ice in the morning, the lazy brothers finally got to work.

Nif-Nif decided that it would be easier and most likely to make a house out of straw. Without consulting anyone, he did just that. By evening, his hut was ready. Nif-Nif put the last straw on the roof and, very pleased with his house, sang merrily:0003

You'll get around half the world,
You'll get around, you'll get around,
You won't find a better home,
You won't find it, you won't find it!

Singing this song, he went to Nuf-Nuf. Nuf-Nuf, not far away, also built a house for himself. He tried to finish this boring and uninteresting business as soon as possible. At first, like his brother, he wanted to build a house out of straw. But then I decided that it would be very cold in such a house in winter. The house will be stronger and warmer if it is built from branches and thin rods. And so he did. He drove stakes into the ground, intertwined them with rods, heaped dry leaves on the roof, and by evening the house was ready.

Nuf-Nuf proudly walked around him several times and sang:

I have a good house,
A new house, a solid house,
I am not afraid of rain and thunder,
Rain and thunder, rain and thunder!

Before he could finish the song, Nif-Nif ran out from behind a bush.

— Well, your house is ready! - said Nif-Nif to his brother. "I told you we'd get it over with quickly!" Now we are free and can do whatever we want!

— Let's go to Naf-Naf and see what kind of house he has built for himself! - said Nuf-Nuf. "We haven't seen him in a long time!"

— Let's go see! Nif-Nif agreed.

Naf-Naf has been busy building for several days now. He dragged stones, kneaded clay, and now slowly built himself a reliable, durable house in which one could hide from wind, rain and frost. He made a heavy oak door with a bolt in the house so that the wolf from the neighboring forest could not climb up to him.

Nif-Nif and Nuf-Nuf found their brother at work.

— What are you building? - the surprised Nif-Nif and Nuf-Nuf shouted in one voice. - What is it, a pig house or a fortress?

- Piglet's home should be a fortress! Naf-Naf calmly answered them, continuing to work.

— Are you going to fight with someone? Nif-Nif grunted merrily and winked at Nuf-Nuf. And both brothers were so merry that their squeals and grunts carried far across the lawn. And Naf-Naf, as if nothing had happened, continued to lay the stone wall of his house, purring a song under his breath:0007 Won't break through that door!

I'm smarter than everyone, of course,
Smarter than everyone, smarter than everyone!
I build a house from stones,
From stones, from stones!

— What animal is he talking about? - Nif-Nif asked Nuf-Nif.

— What animal are you talking about? - Nuf-Nuf asked Naf-Naf.

- I'm talking about the wolf! - answered Naf-Naf and laid another stone.

- Look how afraid he is of the wolf! - said Nif-Nif.

- What kind of wolves can be here? - said Nif-Nif.

- There are no wolves! He's just a coward! - added Nuf-Nuf.

And both of them began to dance and sing:

We are not afraid of the gray wolf,
Gray wolf, gray wolf!
Where do you go, stupid wolf,
Old wolf, dire wolf?

They wanted to tease Naf-Naf, but he didn't even turn around.

- Let's go, Nuf-Nif, - said then Nif-Nif. “We have nothing to do here!

And two brave brothers went for a walk. On the way they sang and danced, and when they entered the forest, they made such a noise that they woke up the wolf, who was sleeping under a pine tree.

— What's that noise? - the angry and hungry wolf grumbled with displeasure and galloped to the place where the squealing and grunting of two small, stupid pigs could be heard.

— Well, what kind of wolves can there be! - said at that time Nif-Nif, who saw wolves only in pictures.

- Here we will grab him by the nose, he will know! added Nuf-Nuf, who also had never seen a live wolf.

- Let's knock down, and even tie, and even with a foot like this, like this! Nif-Nif boasted.

And suddenly they saw a real live wolf! He stood behind a large tree, and he had such a terrible look, such evil eyes and such a toothy mouth that Nif-Nif and Nuf-Nuf had a chill running down their backs and thin tails trembled finely. The poor pigs couldn't even move for fear.

The wolf got ready to jump, snapped his teeth, blinked his right eye, but the piglets suddenly came to their senses and, squealing throughout the forest, rushed to their heels.

They have never run so fast! Flashing with their heels and raising clouds of dust, they each rushed to their home.

Nif-Nif was the first to reach his thatched hut and barely managed to slam the door in front of the wolf's very nose.

— Unlock the door now! the wolf growled. “Or else I’ll break it!”

— No, — grunted Nif-Nif, — I won't unlock it!

The breath of a terrible beast was heard outside the door.

— Unlock the door now! the wolf growled again. “Otherwise I’ll blow so hard that your whole house will fly apart!”

But Nif-Nif, out of fear, could no longer answer anything.

Then the wolf began to blow: “F-f-f-w-w-w!” Straws flew from the roof of the house, the walls of the house shook. The wolf took another deep breath and blew a second time: “F-f-f-u-u-u-u!”. When the wolf blew for the third time, the house was blown in all directions, as if it had been hit by a hurricane.

The wolf snapped his teeth in front of the little piglet's snout, but Nif-Nif deftly dodged and rushed to run. A minute later he was already at the door of Nuf-Nuf.

As soon as the brothers had locked themselves in, they heard the wolf's voice:

— Well, now I'll eat you both!

Nif-Nif and Nuf-Nuf looked at each other in fear. But the wolf was very tired and therefore decided to go for a trick.

- I changed my mind! he said so loudly that he could be heard in the house. “I won’t eat those skinny piglets!” I'll go home!

Did you hear? - Nif-Nif asked Nuf-Nif. He said he won't eat us! We are skinny!

- This is very good! - Nuf-Nuf said and immediately stopped trembling.
The brothers became merry and sang as if nothing had happened:

We are not afraid of the gray wolf,
Gray wolf, gray wolf!
Where do you go, stupid wolf,
Old wolf, dire wolf?

But the wolf didn't even think of leaving. He just stepped aside and hunkered down. He had a hard time keeping himself from laughing.

— How cleverly I deceived two stupid little pigs!

When the pigs were completely calm, the wolf took the sheep's skin and cautiously crept up to the house. At the door, he covered himself with skin and knocked softly.

Nif-Nif and Nuf-Nuf were very frightened.
- Who's there? they asked, their tails shaking again.

- It's me, poor little sheep! the wolf squeaked in a thin, alien voice. - Let me spend the night, I strayed from the herd and very, very tired!

- You can let the sheep go! Nuf-Nuf agreed. - A sheep is not a wolf!

But when the pigs opened the door, they saw not a sheep, but the same toothy wolf. The brothers slammed the door and leaned on it with all their might so that the terrible beast could not break into them.

The wolf got very angry. He failed to outsmart the pigs! He threw off his sheepskin and growled:
— Well, wait a minute! There will be nothing left of this house!

And he began to blow. The house leaned a little. The wolf blew a second, then a third, then a fourth time. Leaves flew off the roof, the walls shook, but the house still stood. And, only when the wolf blew for the fifth time, the house staggered and collapsed.

The door alone stood for some time in the middle of the ruins. In horror, the pigs rushed to run. Their legs were paralyzed with fear, every bristle trembled, their noses were dry. The brothers rushed to the house of Naf-Naf.
The wolf caught up with them with huge leaps. Once he almost grabbed Nif-Nif by the hind leg, but he pulled it back in time and added speed.
The wolf also pressed on. He was sure that this time the piglets would not run away from him.

But he was out of luck again. The piglets quickly rushed past a large apple tree without even hitting it. But the wolf did not have time to turn and ran into an apple tree, which showered him with apples. One hard apple hit him between the eyes. A large lump jumped up on the wolf's forehead.

And Nif-Nif and Nuf-Nuf, neither alive nor dead, ran up to Naf-Naf's house at that time. The brother let them into the house and quickly bolted the door.

The poor piglets were so frightened that they could not say anything. They silently rushed under the bed and hid there.

Naf-Naf immediately guessed that a wolf was chasing them. But he had nothing to fear in his stone house. He quickly bolted the door, sat down on a stool and sang:

No animal in the world,
Cunning animal, terrible animal,0007 Will not open this door,
This door, this door!

But just then there was a knock on the door.

- Open without talking! came the rough voice of the wolf.

- No matter how! And don't think! - Naf-Naf answered in a firm voice.

— Oh, yes! Well, hold on! Now I'll eat all three!

- Try it! - answered Naf-Naf from behind the door, not even getting up from his stool. He knew that he and his brothers had nothing to fear in a solid stone house. Then the wolf sucked in more air and blew as best he could!

But no matter how much he blew, not even the smallest stone moved. The wolf turned blue from the effort. The house stood like a fortress. Then the wolf began to shake the door. But the door didn't budge either. The wolf, out of anger, began to scratch the walls of the house with his claws and gnaw the stones from which they were built, but he only broke off his claws and ruined his teeth. The hungry and angry wolf had no choice but to get out.

But then he raised his head and suddenly noticed a large, wide chimney on the roof.

- Yeah! Through this pipe I will make my way into the house! the wolf rejoiced.

He carefully climbed onto the roof and listened. The house was quiet.

I'm still going to eat some fresh pig today! - thought the wolf and, licking his lips, climbed into the pipe.

But as soon as he began to descend the pipe, the piglets heard a rustle. And when soot began to pour on the roof of the boiler, smart Naf-Naf immediately guessed what was the matter. He quickly rushed to the cauldron, in which water was boiling on the fire, and tore off the lid from it.

- Welcome! - said Naf-Naf and winked at his brothers.

The piglets did not have to wait long. Black as a chimney sweep, the wolf flopped right into the cauldron.

His eyes popped out on his forehead, all his hair stood on end.

With a wild roar, the scalded wolf flew back onto the roof, rolled down it to the ground, rolled over its head four times, and rushed into the forest.
And the three brothers, the three little pigs, looked after him and rejoiced that they had so cleverly taught the evil robber a lesson.

No animal in the world,
Won't open this door,
Cunning, scary, scary beast,
Won't open this door!

You will go around half the world,
You will go around, you will go around,
You will not find a better home,
You will not find it, you will not find it!

The wolf from the forest never,
Never, never
Will not come back to us here,
To us here, to us here!
Since then, the brothers began to live together, under one roof.

Illustrator Konstantin Rotov

❤️ 4.1k

🔥 1.7k

😁 1.4k

😢 786

👎 714

🥱 887

Added on the shelf

Removeed from the shelf

reached the

♥ three pigs (a fairy tale about three piglets) 🐱

Recommended for reading:

Put a book on the shelf

pages: 1 2 3

“Tale of three piglets” in the retelling of S. Mikhalkov

or-there were three little pigs in the world. Three brothers.
All the same height, round, pink, with the same cheerful ponytails. Even their names were similar. The piglets were called: Nif-Nif, Nuf-Nuf and Naf-Naf.

All summer they tumbled in the green grass, basked in the sun, basked in the puddles.
But autumn has come.
The sun was not so hot anymore, gray clouds stretched over the yellowed forest.

“It's time for us to think about winter,” Naf-Naf once said to his brothers, waking up early in the morning. - I'm shivering from the cold. We may catch a cold. Let's build a house and winter together under one warm roof.
But his brothers didn't want to take the job. It is much more pleasant to walk and jump in the meadow on the last warm days than to dig the earth and carry heavy stones.
- Good luck! Winter is still far away. We'll take a walk, - said Nif-Nif and rolled over his head.
- When it is necessary, I will build a house for myself, - said Nuf-Nuf and lay down in a puddle.
- Me too, - added Nif-Nif.
- Well, as you wish. Then I will build my own house, - said Naf-Naf. “I won't wait for you.
Every day it got colder and colder. But Nif-Nif and Nuf-Nuf were in no hurry. They didn't even want to think about work. They were idle from morning to evening. All they did was play their pig games, jump and roll.
- Today we will take a walk, - they said, - and tomorrow morning we will get down to business.
But the next day they said the same thing.
And only when a large puddle by the road began to be covered with a thin crust of ice in the morning, the lazy brothers finally set to work.

Nif-Nif decided that it would be easier and more likely to make a house out of straw. Without consulting anyone, he did just that. By evening, his hut was ready.
Nif-Nif put the last straw on the roof and, very pleased with his house, sang merrily:

You'll get around half the world,
You'll get around, you'll get around,
You won't find a better home,
You won't find it, you won't find it!

Singing this song, he went to Nuf-Nuf.
Nuf-Nuf, not far away, also built a house for himself. He tried to finish this boring and uninteresting business as soon as possible. At first, like his brother, he wanted to build a house out of straw. But then I decided that it would be very cold in such a house in winter. The house will be stronger and warmer if it is built from branches and thin rods.
So he did.

He drove stakes into the ground, intertwined them with rods, heaped dry leaves on the roof, and by evening the house was ready.
Nuf-Nuf proudly walked around him several times and sang:

I have a good house,
A new house, a solid house,
I am not afraid of rain and thunder,
Rain and thunder, rain and thunder!

Before he could finish the song, Nif-Nif ran out from behind a bush.
- Well, your house is ready! - said Nif-Nif to his brother. "I told you we'd get it over with quickly!" Now we are free and can do whatever we want!
- Let's go to Naf-Naf and see what kind of house he built for himself! - said Nuf-Nuf. "We haven't seen him in a long time!"
- Let's go see! Nif-Nif agreed.

And the two brothers, very pleased that they had nothing else to worry about, disappeared behind the bushes.
Naf-Naf has been busy building for several days now. He dragged stones, kneaded clay, and now slowly built himself a reliable, durable house in which one could hide from wind, rain and frost.
He made a heavy oak door with a bolt in the house so that the wolf from the neighboring forest could not climb up to him.
Nif-Nif and Nuf-Nuf found their brother at work.

— What are you building? - the surprised Nif-Nif and Nuf-Nuf shouted in one voice. - What is it, a pig house or a fortress?
- Piglet's home should be a fortress! Naf-Naf calmly answered them, continuing to work.
- Are you going to fight with someone? Nif-Nif grunted merrily and winked at Nuf-Nuf.
And both brothers were so merry that their squeals and grunts spread far across the lawn.
And Naf-Naf, as if nothing had happened, continued to lay the stone wall of his house, humming a song under his breath:

I'm smarter than everyone, of course,
Smarter than everyone, smarter than everyone!
I build a house from stones,
From stones, from stones!
No animal in the world,
A cunning beast, a terrible beast,
Will not burst into this door,
Into this door, into this door!

— What animal is he talking about? - Nif-Nif asked Nuf-Nif.
- What animal are you talking about? - Nuf-Nuf asked Naf-Naf.
- I'm talking about the wolf! - answered Naf-Naf and laid another stone.
- Look how afraid he is of the wolf! - said Nif-Nif.
- He's afraid of being eaten! - added Nuf-Nuf.
And the brothers cheered even more.
- What kind of wolves can be here? - said Nif-Nif.
- There are no wolves! He's just a coward! - added Nuf-Nuf.
And both of them began to dance and sing:

We are not afraid of the gray wolf,
Gray wolf, gray wolf!
Where do you go, stupid wolf,
Old wolf, dire wolf?

They wanted to tease Naf-Naf, but he didn't even turn around.


Learn more